当前位置: 首页 >最新资讯 >梧州一男子写错一个英文字母,竟多花了几千元,贵过青岛大虾

梧州一男子写错一个英文字母,竟多花了几千元,贵过青岛大虾

2021-01-31 23:16:10



失之毫厘,谬以千里。一个微小的失误往往会带来巨大的损失。据《西江都市报》报道,近日,梧州市民谢先生因在网上订机票时,其订票信息上英文名内一个字母出错,导致多花了几千元的“冤枉钱”。


看到这个报道,离哥不禁心头一怔,一个字母就要多花几千块,这比青岛那个38元的天价大虾要腻害得多。看来,我们除了要懂得准确无误写出自己的中文名字外,还得学会正确写出自己的英文名字。所以,离哥觉得很有必要给大家提个醒,在网上订机票时一定要注意核实相关个人信息,保证正确无误。

但是,离哥又有点想不明白了,在网上订购飞机票时,其英文名或拼音名不是自动生成的吗?怎么就会出错呢?为此,热(ba)心(gua)的离哥专门登陆了多个能提供飞机票订购服务的网站一探究竟。


选择订购国内航线机票时,在证件类型中有多种证件供乘机人选择。


乘机人姓名填写规则提示。

离哥首先选择了一条国内航线,在乘机人信息录入界面,离哥看到,证件信息下拉菜单中,有“身份证”、“护照”、“港澳通行证”等多种证件供乘机人选择,在“姓名”一栏中,则要求填写与登机所持证件上名字一致的姓名,其中又分为中文姓名和英文姓名两种情况。离哥发现,在网上订购国内航线的机票时,可选择身份证作为凭证,此时只需填写中文姓名,因此就不会存在上述谢先生所遇到的英文名字母出错情况。


订购国际航线机票时,证件信息一栏中已没有“身份证”选项。


订购国际航线机票时,姓名填写规则图例提示需填写拼音。

随后,离哥又登录到另一个可以提供飞机票订购服务的网站。这一次,离哥选择了一条国际航线,在乘机人信息录入界面,离哥看到,证件信息下拉菜单中没有了“身份证”这一选项,乘机人姓名一栏也只能手动填写,并不会通过输入相关证件信息而自动生成乘机人姓名。从提示信息可以看到,乘机人在填写乘机人姓名时需填写其姓名的拼音或英文,而不是其姓名的中文。

为了验证在录入信息与乘机人信息不符时是否也能跳转到订票支付页面,离哥找来一张还在有效期内的港澳通行证,输入其证件号码,而乘机人姓名及出生日期等个人信息则胡乱填写。当点击“提交订单”后,页面成功跳转到支付页面。由此可见,即使填写的乘机人信息与乘机人真实信息大为不同,也是可以从网上订购到飞机票的,所以更别说是姓名中错了一个字母。

又有小伙伴就向离哥抗议,也许人家并没有填写错英文名或拼音名呢,因为除了我们日常所熟知的汉语拼音外,还有一个就是粤语拼音,人家港澳居民证件上姓名所对应的就是粤语拼音,或许谢先生就是使用了粤语拼音。

离哥通过查询网络资料得知,粤语拼音是将粤语罗马化的一种方式,粤语罗马化是指将标准的粤语发音的罗马化拉丁字母转写。据了解,汉语拼音与粤语拼音也大有不同,如“古”字,汉语拼音为“gu”,而粤语拼音则为“koo”;“周”字,汉语拼音为“zhou”,粤语拼音则为“chow”等等,所以不排除是误填了粤语拼音。

为此,离哥致电一位专门负责办理护照的旅行社工作人员了解情况,据该工作人员介绍,大陆居民在办理护照、港澳通行证时需提供与证件上名字相对应的、正确的汉语拼音,大陆居民的证件上需出现拼音名字,其只能为汉语拼音名字,因此,大陆居民的证件上不会存在粤语拼音名字的情况。
离哥

所以说,避免订机票时的名字信息错误,一定要记住两个诀窍,一是心细,千万别写错了;二是别自作聪明,证件上是什么就填什么,千万别写上自己私下起的英文名,看得港剧多的小伙伴也别将粤语拼音套上。



我是华丽丽的分隔线


——你来提,我们一起做|梧州网络问政平台“零距离问政”手机版

——不鲜,怎么算新闻?

——随时随地 一键爆料,我也是“记者”!

——梧州人最近谈什么?吃什么?玩什么?烦什么?我想全知道


下载安装“梧州零距离”手机新闻客户端吧!



安卓手机请长按以下二维码识别↓↓↓



苹果手机请长按以下二维码识别↓↓↓

梧州零距离
www.wzljl.cn
采写:张超浩
图片:来自网络截图
校对:黄丹婷
排版:梁丹朝
编审:莫丽娜



Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 香港粤语音乐分享社