hello,bibis~
前阵子和四姐录了一个有趣的视频
两种语言的激情碰撞?有什么火花?
现在把舞台交给四姐吧~
▲这歌名完全表达了我这期的心情,看下去就知道为什么了!
是的
我用封面图骗点击率咯
怂逼的我哪敢做这种事啊
下面真的有你们的,艹
大大大前天约你草录这个
“潮汕话PK广州话”
的视频
事先没有跟他定脚本
想着我应该
赢!定!了!
毕竟你草现在的日常状态都是
??
黑 你 草 专 用 视 频 ?
▲穷鬼,充值了吗?没有还想点开看?
好啦
你草人很善良啦
说因为我主场
所以愿意给我黑一下
哈哈哈
我这热度也是蹭够了
入正题吧??♂️?
到底
潮汕话vs广州话
(小草vs吖四)
哪种方言能够用
最简短的形式
表达意思呢?
【RoomService:贴心的图文翻译】
-我爱的爷爷又要出来了-
“睡觉”的意思
比如你想结束一段无聊的对话
不想跟对方再纠缠下去
你也可以用单字
“瞓”
来表达你的不耐烦
▶例子
-翻去瞓啦你!
(译:回去睡吧你!)
注意:说这句话的表情应该是眉头紧锁,一脸不耐烦
这三个词虽然意思基本一样
都是表达“随便”的意思
但在平日使用时
还是有一丢丢区别
但在普通话的解释里又是一样的
▶例子
-你真係要揾佢做你男朋友啊?
-是但啦!
-哗,乜你个人咁求其嘎!
(译:-你真的要找他做你男朋友吗?
-随便啦!
-哇,你这人怎么这么随便啊?)
-冇啊,是但啦/求其啦/我都得啊!
(译:-喂,今晚吃什么?有没有什么特别想吃的?
-没有哦,随便啦,我都可以。)
“唔”
在粤语里是
“不”
的意思
“唔制”、“唔要”
就是不愿意、不肯、不要的意思
它不能像潮汕话
“mai~”
那样单用
在“唔”后面加不同的字
表达的意思可能完全不一样
▶例子
唔想、唔食、唔得、唔发威你当我Hello Kitty
(译:不想、不吃、不行、不发火你当我病猫)
呼~
终于写完了