当前位置: 首页 >最新资讯 >“说曹操,曹操到”用粤语、英语怎么说?

“说曹操,曹操到”用粤语、英语怎么说?

2020-10-12 03:01:49

                                 

“日头唔好讲人,夜晚唔好讲鬼” 

这里“日头 jat6 tau4”是“白天”的意思,“白天不要讲人,夜晚不要讲鬼”也就是“说曹操,曹操到”;在英语中也有类似的表达“Speak of the devil.Speaking of the devil, here he comes.


跟英语对应的粤语还有“佢唔係我杯茶”,英语是“Hes not my cup of tea., 意思是“他不是我喜欢的(那类)人。”


      


A: 又到下午茶时间,阿May,要唔要食个蛋挞啊?

  又到下午茶时间,阿May,要不要吃个蛋挞啊?

B:唔使啦,我啱啱食咗个三文治,好饱啊。

   不用啦,我刚刚吃了个三明治,很饱啊。

A:听讲公司嚟咗一个新嘅经理?

   听说公司来了一个新的经理?

B:係啊,我今朝睇到佢,好似由美国总部过嚟噶。

   是啊,我今天早上看到他,好像从美国总部过来的。

A:哇,靓唔靓仔啊?

   哇,帅不帅啊?

BOK啦,但佢唔係我杯茶。哎呀,日头唔好讲人,夜晚唔好讲鬼,对面行紧过嚟嗰个就係    啦。

   OK啦,但他不是我的茶。哎呀,说曹操,曹操到,对面正在走来那个就是啦。


  

                                                 

实用词汇:

tai2 (to see, to look)

好似 hou2 ci5/6 (be like, similar )   好像(是);很像

今朝 gam1 ziu1 this morning)今天早上


小知识:

gan2 ( v.+ ing) 类似英语的ing形式,用在动词后面,表示正在做什么。E.g. 我饮紧茶。(我正在喝茶。)


Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 香港粤语音乐分享社