这两年,国产剧的弊端被网友讨论很多,包括剧情注水,替身等等,无不让观众感到失望,其中,配音问题也被讨论很多。
有一个悖论就是:中国人给中国人配音,再播给中国人看,这个操作是很风骚?
确实如此!
带着以上问题,我们先来简短地温习下配音的历史。
中国大陆刚开始出现的配音是引进外国电影时回炉再造的译制配音。因为需要将外语转化成本国语言输出,所以产生了一批专业的配音演员。
后来国产影视逐渐发展起来了,尤其是二三十年前和港台的合拍片,为了统一演员的口音,采用了专业人员进行后期配音。
不然一个普通话,一个粤语肿么沟通呢?也许对演员来说木有鸭梨,因为有台词本嘛,背下就好了。
可是……对观众来说,就是一场触及耳根与灵魂的洗礼了。
举个栗子,当年火遍大江南北老少通杀的海峡两岸合拍片《情深深雨濛濛》后期就采用了配音。
为啥嘞?因为……如果没配音的话,效果是酱紫的↓宝宝们随意感受一下。
这切换自如的粤普对话,肿么样?反正我看后的表情是这样的↓
赵薇说,自己多少能听懂点粤语的,跟古巨基对话时还算ok。而她剧中的“爸爸”因为一句都听不懂,连古巨基什么时候没词都不知道。
这还不是最搞笑的,我们再来感受下《回家的诱惑》里三种语言的同台PK。
在某段剧情里,右一的秋瓷炫在飚着韩语,左一的李彩烨在飚着粤语,中间的刘洁则说着普通话。
这简直是一场语言大杂烩啊233333关键是演员们还一本正经演得好像都能听懂的样子。
配音界的大咖季冠霖贴吧曾有网友po出一篇来自配音演员的吐槽集锦,剧情简直不要太精彩。
比如:
【姜广涛】
最郁闷的是有些偶像演员胡说八道,配音演员千辛万苦把正确的台词配到口型里去(我们谓之国产译制片),结果粉丝们还在骂配音的:连口型都对不上!被骂的次数多了,现在都TM淡定了。
【廖菁】
剧中演员持枪作射击状,身体配合“抖动”,嘴里还“piu!piu!”的,可画面中枪管完全没反应,知道拍摄是要省钱省事,一切全靠后期“做”,画面要做,音效加枪声。可每逢此时配音演员要笑喷:那“piu!piu!”的口型我该拿它如何是好!
【詹佳】
为什么导演那么重口味觉得没有四声前后不分的台湾普通话好听呢?演员说得口齿不清要模仿,还要完全模仿台湾的调子。片中又没设定这角色是台湾来的。。。难到我了。。。悲哀中国影视,可惜中华语言。。。。
【冯骏骅】
我们碰到的剧组总是不停地说,演员演的完全不对,请配音老师帮他。可是屏幕上的演员哭的稀里哗啦,却要我们配出内敛坚韧的效果,很怪异啊!人家不了解的一看,准会说配音很烂,演员哭的一塌糊涂,可是配音的却不发声音,口型没对上嘛!烂片怎么样都不会因为配音而变得好看啊。
【廖菁】
剧本是这样写的:“如果你们不肯出面去吃这顿饭的话,我叫爷爷跟我们一起去吃饭好了!”只见屏幕上的演员很动情却这样说着“如果你们不肯出面去吃这顿饭的话,唔姆吧叻嗯咕呜.....饭好了!”顿时满棚爆笑!后面的“唔姆吧叻嗯咕呜......!”一串口型就只好交给配音演员了,辛苦了!
【陈倩】
拍戏时有人提词的演员,配音演员伤你不起啊,有木有?尼玛提词的说一句,你说一句,整集整集的词你一句不背啊!不背词也就算了,您好歹把语法说对啊!配音演员还得客串编剧的有木有?在厕纸上绣花和在绢纱上绣花完全是两种心情啊,有木有?
【沈达威】
你~ 吃~ 饭了~ 吗?同学,你会说人话吗?有你这样停顿的吗?你的台词真是让我无从下手。作为演员,台词也应该是基本功啊。直接使我创造了新的纪录(20分钟的片子录了两个半小时)悲催的~
还有一次更囧。台词原话:这件事你是想私了还是公了?“了”这个字他竟然发le,还是出于一个目前很著名的演员之口。囧到底了。到底怎么了?~~~
因为有些演员的台词功底实在太烂了,以致配音演员们都不禁感慨自己的工作是“屎上雕花”。↓↓↓
【武向彤】
每天做着一种被贾邱兄弟戏称为“屎上雕花”的工作,感受着资本的强势、创作的枯竭、教育的失败以及自身生存的窘迫~ 无知无思想无道德无格调无创意的人与物充斥四维,我无力改变现状,且在有限空间尽自己本份吧!
屎,屎上雕花?23333这鬼畜的吐槽看后笑到我蚂蚁花呗都要交出来了。
既然吐槽了这么多,究竟有哪些演员中枪了呢?
给《武林外史》《倚天屠龙记》配过音的张澎表示,保剑锋算一个。
【张澎】
当年我发誓不再为保剑锋配音,就是因为这个艺人不好好说台词。我宁可不做配音这一行,也不为这种……擦屁股!
还有刘诗诗和蒋劲夫,说话太快简直像在开列车。
【张惠】
刘诗诗说话像开磁浮铁,毫无心理过程;蒋劲夫如同开动车,什么节奏行动线全然无存。而呈现给观众却是梦露孙晔的艰辛全新的塑造。辛苦了,我亲爱的同行们!粉丝们,如果你们看过原片,定会感受到那些幕后配音演员的艰辛、痛苦,并为之理解、赞叹!
除了配音演员亲自下场,更多的是外围人士的爆料,比如
金星以前就吐槽过数字小姐,表演时直接12345。
哦,对了。除了数字小姐外,还有数字老霍。你胡当年还吐艳老霍拍戏时一本正经跟他讲一堆大道理,后来发现说的全是数字。
知道真相后的寄几直接笑翻了过去。
哦~!我的朋友。
其实呢,配音也配出过经典,比如《甄嬛传》。
孙俪当年在拍《甄嬛传》时后期采用了配音。据郑晓龙导演说,一直在上海长大的孙俪口音是南方的,台词如果不配音的话,恐怕观众会入不了戏。
而那个为她配音的人叫季冠霖,被行业的人成为“一姐”。
现在我们在荧屏上看到的很多古装大IP剧都能看到她的身影。除了《甄嬛传》外,还有《秀丽江山》《青云志》《锦绣未央》等等,几乎是清一色的女主。
季冠霖也得到了孙俪本人的大力认可,还成为了她的御用配音。
后来《芈月传》的配音就是由季冠霖操刀完成的。
除此之外,也因同期收音效果差需要后期配音。
比如《军事同盟》就是因为现场收音时杂音太多导致声音都不能用,饰演司马懿的吴秀波重新配音,整整86集哇~
配音时不仅要把台词说好,还要琢磨人物的内心活动以适应角色。跟演戏是一样的,相当于再演一遍。
既然配音演员的工作强度这么大,那薪酬应该也不错吧?
给《仙剑奇侠传三》《花千骨》配音的夏磊表示一集大概三百块。
是的,你没有听错,三百块。二十年前配一集是什么价,现在大概还是什么价。这简直是一个房价听了要沉默股票听了要流泪的故事。
而今天知名演员的片酬一般都是百万元起步,。
更有甚者,有剧组连几百块都嫌贵的,希望能再打个折。
【张震】
前期演员一集都十几万甚至几十万了,后期需要震加分添彩,震要个几百一集还嫌震贵,甚至希望震一集能再便宜五十,丢不丢人啊?
【陈倩】
同一个戏吧?也巨恶心地问我能不能每集便宜五十,我说我不录了,找别人吧!还想便宜,录了之后我真后悔没加钱!以后再也不能信什么“每集就两三场戏”之类的鬼话了!
行行行,打折打折就打个骨折吧。
配音演员的薪酬低已经是行业现象了。
还记得星爷的御用配音石班瑜吧?那魔性的笑声历历在耳啊~
然而,因为收入低,他后来兼职导游去了。
收入低还不是最惨的,更惨的是经常片方连个名影儿都不给你露个。
这还真是,人生一职业,全靠爱发电。
由于现在影视剧逐利之心太强烈了,夏磊表示,自己每年经手的剧如果有百分之一不错已经谢天谢地了。
为此,为影视剧配音只是他们工作中的一部分。他们更多活跃在二次元的世界中。正如夏磊所说的,在那里,他们受到的尊重更多。
配音就像一把双刃剑,在填补前期缺失的同时,它所带来的问题也逐渐出来了,这无疑增加了演员对配音的依赖性,尤其是那些自身修养就不够的演员。而过度地依赖配音让他们的台词功底越来越差。
要说,台词本来就是一个演员最基本的功底,如果台词都不过关,这又怎能算一个称职的演员呢?行业的工匠精神又在哪里?
内容来源于网络