广州话究竟有几难? 哩D广州地名连本地人都会读错?!

温室里的农妇 发表于 2021-08-06 11:08:55 | 只看该作者
0 0


今日小编约咗朋友去黄沙水产市场食饭,上咗Uber之后司机问我去边,

小编好潇洒咁答:黄(wǒng)沙啊唔该~

开车之后Uber司机问,靓女你唔喺广州人咧~

小编好惊讶!心谂,自问作为广东人讲粤语都好正,点解司机会咁问!唔通呢个司机喺睇相佬?

咁我就答司机:喺啊,你点知嘎?

司机话:因为广州人喺叫“簧”沙,弹簧个“簧”同音啊~

What!? 原来我一直都读错咗/(ㄒoㄒ)/~~


所以今日,law爆嘅小编决定整理广州最容易读错嘅八个地名~下次同其他人讲起呢啲地方嘅时候,一秒变纯正广州人!



1.广州地名好多“黄”字辈,得佢读音特别。

广州有好多以“黄”字命名嘅地名,包括黄花岗、黄华路、黄埔、黄村、黄石路......


以上地名中嘅“黄”,用广州话点读?对于好多广州仔女嚟讲,梗系黄色个黄啦。


不过遇到以下呢个地名,就要小心啲了。广州地铁1号线与6号线交汇处,位于广州城西面嘅黄沙。


对于好多广州仔女嚟讲,都系冇难度嗻,“哦,我知,黄沙个黄,读‘簧’,弹簧嘅‘簧’,唔系读黄色个‘黄’啊嘛。”


咁啱得咁巧,黄沙隔离南海境内,都有一个黄字辈地名,但唔系读黄色嘅黄嘅地方,黄岐。黄岐个“黄”,同样读“簧”


#可爱嘅小编:同一个字咁多读音~真喺好抵死~下次见到个有黄字要喺心度谂多几次究竟读边个“黄”喇~




2.区庄。


有个地方我谂好多人都会好纠结,地铁5号线同6号线交汇个区庄站,究竟个‘区’字读‘欧’定‘区呢?


问完纯正嘅广州人屎爺之后,小编得出结论~喺读“欧”庄,姓“区”个“区”。不过依个地名,又真系几考人喔,特别系对于外地人。无论佢识唔识广州话,都有机会读成“驱庄”。哈哈哈~





3.流花。

广州市区西北部,有块地方叫“流花”。因佢而衍生嘅地名,有好多,好似“流花车站”、“流花湖”、“流花路”。亦由于依度集中咗火车站汽车站等交通枢纽,好多外地朋友第一次嚟广州,到嘅地方就系流花。


外地朋友嚟广州,学广州话。“花”系一个比较容易学嘅音,因为普通话同广州话中嘅“花”,读音非常接近。部分外地朋友广州话有一定水平时,就会捻起佢哋第一次嚟广州嘅地方,于是开口就读,“流fa1路”;对于一啲母语为广州话嘅外地朋友,亦容易读出“流fa1路”,因为成语都有句“落花流水”,所以容易读成“fa1”。结果,好多广州本地朋友唔系唔识外地朋友究竟讲乜,但硬系觉得奇奇怪怪咁。


“流花”作为广州地名,个“花”字读“fa3”,音同“化”。故系广州,地名中嘅“流花”,读“流fa3”。


#小編一直都喺读流花/(ㄒoㄒ)/~~





4.沥滘。


沥滘位于广州市海珠区,坐地铁3号线可以去到。依个地名中,“沥”字嘅正确读法,系“lek6”。


不过受到普通话读音“沥”和“力”同音嘅影响,依家好多新嘅广州仔女,钟意将“沥滘”读成“力滘”。


#蝦!蝦!蝦!原來好多人都同小编一样咁读~\(≧▽≦)/~




5.鳌头。


上述好多例子,都系广州市区嘅。我哋去市区以外睇睇。


系从化西面,有个镇,叫“鳌头”。好多广州市区人,读此地名时,会将个“鳌”,读成“鳌拜”个“鳌”。


从化当地人一听,就会笑,“我哋唔读‘鳌拜’个‘鳌’,我哋叫依度‘牛头’。”


吓?点解从化人将“鳌头”读成“牛头”?原来,从化当地语言,为广州话与客家话混合,“鳌头”个“鳌”,系当地读“牛”。


#可爱嘅小编:哇,牛头镇~好犀利!





6.新造。

去完从化,我哋去番禺。好多系大学生读书嘅广州仔女,会知道大学城对面,有个地方叫新造。好多大学生内广州仔女第一次读依个地名,会将个“造”字读成“灶”音,音同制造个“造”。连广州地铁嘅粤语报站,都有一段时间,将新造嘅“造”字读成制造个“造”。


不过根据当地人嘅读音,新造嘅“造”,应该读“醋”。下次大家入大学城,记得唔好读错了。



7.石碁。


又系一个番禺地名。好多广州仔女搭广州地铁4号线时见到依个站,睇到个“碁”字就头大,皆因“碁”字唔系好常见。由于站内用普通话汉语拼音所拼嘅音,为“qi”。故有广州话使用者,会直接“翻译”,读“碁”为“其”;有部分人,亦会被中山石歧所影响,亦读“其”。


其实,“碁”系“石碁”中的正确读音,为“基”。


#跟我读一次:石~~基~~





8.石壁。

番禺地名~位于广州南站附近。依个地名目前系广州地铁嘅报站中,读“石bik1”。


不过,根据番禺当地读法,个壁字系“石壁”入面,读“bek3”,近似英语单词发音“back”;嗯,其实系广州谚语中,都有一句话,叫“烂泥扶唔上壁”,此处嘅“壁”,都系读“bek3”。


#惹!涨姿势了~



其实粤语文化真系博大精深~就算同样喺讲广东话嘅地方都有好多唔同嘅读音,比如话广州同香港都喺讲粤语,但喺有好多表达同读音都好唔同~讲起地名,每个地方嘅地名除咗一般读音仲会来源于当地嘅文化~你又知道啲咩有趣嘅粤语读音文化~


来源 广州百事通 (微信号:gzbaishitong)

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

本帖被以下淘专辑推荐:

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

加入我们,

发现生活更美好...

立即注册

如果您已拥有本站账户,则可

香港粤语音乐分享社
香港粤语音乐分享社

© 2017-2018 hebwjwc.com

返回顶部